본문 바로가기

국외/Animation

Yanagi Nagi - Yukitoki 듣기/ 가사/ 반복재생

 

 

일본의 우타이테인 야나기나기가 부른 유키토키 입니다(유입용 : やなぎなぎ - ユキトキ)

역시 내 청춘 러브코메디는 잘못됐다에 오프닝 곡입니다

 

<가사>

陽の満ちるこの部屋

히노미치루코노헤야

햇살 가득한 이 방에서


そっとトキを待つよ

소옷토토키오마츠요

녹기만을 기다리고 있어

 


気づけば俯瞰で眺めてる箱

키즈케바후카은데나가메테루하코

나도 모르게 상자를 내려다 봤지만


同じ目線は無く

오나지메세은와나쿠

눈높이가 같은 사람이 없어서


いつしか心は白色不透明

이츠시카코코로와하쿠쇼쿠후토우메이

어느새 마음은 안개처럼 흐려졌고


雪に落ちた光も散る

유키니오치타히카리모치루

눈 위로 비치던 햇빛도 사라졌어



雲からこぼれる冷たい雨

쿠모카라코보레루츠메타이아메

차가운 비가 내리는 이 세상에서


目を晴らすのは遠い春風だけ

메오하라스노와토오이하루카제다케

나를 깨운 건 멀리서 불어온 봄바람뿐 

 


アザレアを咲かせて

아자레아오사카세테

아젤리아를 꽃피워서


暖かい庭まで

아타타카이니와마데

따스한 정원으로


連れ出して 連れ出して

츠레다시테   츠레다시테

데려다 줘, 데려다 줘


なんて ね

나은테   네

라면서도


幸せだけ描いたお伽話なんてない

시아와세다케카이타오토기바나시나은테나이

행복한 이야기로만 채워진 동화는 없다는 걸


わかってる わかってる

와카앗테루   와카앗테루

나도 알아, 알고 있어


それでも ね

소레데모   네

그래도 말야


そこへ行きたいの

소코에이키타이노

거기로 가고 싶어



難しい数式 誰も頼らず

무즈카시이수우시키   다레모타요라즈

어려운 수식들을 남의 도움 없이


解いて明かしてきた

토이테아카시테키타

줄곧 혼자서 풀어왔어


当たり前だって思っていたから

아타리마에다앗테오모옷테이타카라

그게 당연한 거라고 생각했기에


何も疑わなかったけど

나니모우타가와나카앗타케도

단 한번도 의심한 적이 없었는데 


今 季節が終わろうとしても

이마   키세츠가오와로우토시테모

이미 계절이 끝나가고 있는데도


ついてくるのは自分の影ひとつ

츠이테쿠루노와지부은노카게히토츠

내 뒤를 따라오는 건 그림자뿐



凍りついた道を

코오리츠이타미치오

얼어붙은 이 길을


花の雨で埋めて

하나노아메데우메테

꽃비로 가득 채우고


迷わないようにちゃんと

마요와나이요우니챠은토

길을 잃지 않도록 똑바로


教えて ね

오시에테   네

가르쳐 줘


奇跡だけで出来た完全結晶はない

키세키다케데데키타카은제은케엣쇼우와나이

완전한 결정은 기적만으로 이뤄지는 게 아냐


だからそう ひとつずつ

다카라소우   히토츠즈츠

그러니까 하나씩 하나씩


ゆっくりと手をつないでいくの

유웃쿠리토테오츠나이데이쿠노

함께 천천히 만들어 나가면 돼



胸に貼りついたガラス 融けて流れる

무네니하리츠이타가라스   토케테나가레루

가슴에 박혔던 유리 파편은 녹아서 사라지고


光あふれる世界

히카리아후레루세카이

빛으로 가득한 세상이


もうすぐ

모우스구

곧 펼쳐질 거야



ひとりで守っていた小さなあの部屋は

히토리데마모옷테이타치이사나아노헤야와

혼자서 지켜왔던 자그마한 그 방에는


少しだけ空いている場所があって

스코시다케아이테이루바쇼가아앗테

비어 있는 공간이 분명히 있었지만


ずっと知らなかったんだ

즈읏토시라나카앗타은다

그동안 모르고 있었어


ふたりでも いいんだって

후타리데모   이이은다앗테

누군가와 함께 해도 된다는 걸

わからずに待っていたあの日はもう

와카라즈니마앗테이타아노히와모우

이제 모르고 지내왔던 그날은 끝났어

 


雪解けと一緒に春にかわっていくよ

유키도케토이잇쇼니하루니카와앗테이쿠요

봄이 찾아오면서 눈은 조금씩 녹아내려


透明な水になって

토우메이나미즈니나앗테

투명한 물로 변하고 있어


そうして ね

소우시테   네

그리고 말야


アザレアを咲かすよ

아자레아오사카스요

아젤리아를 피울 거야


長い冬の後に

나가이후유노아토니

길었던 겨울이 끝나면


何度でも 何度でも

나은도데모   나은도데모

몇 번이고, 몇 번이고


陽の満ちるこの部屋の中で

히노미치루코노헤야노나카데

햇살 가득한 이 방 안에서

 

가사 출처 : http://blog.naver.com/steal12?Redirect=Log&logNo=60196690329